- Jan 01 Thu 2015 00:00
Hi, 2015!
- Dec 31 Wed 2014 20:00
We Survived 2014! =D
- Dec 31 Wed 2014 13:00
【Fun Facts】跨年夜篇
- Dec 30 Tue 2014 13:00
【APP 分享】One Second Every Day
最近在臉書上頻頻看到大家藉著「年度回顧」回首2014,
踢哪就很想分享一個很有趣也很有意義的APP:
One Second Every Day
2013年初的時候,
踢哪看到一位Cesar Kuriyama在TED上的演講:
http://www.ted.com/talks/cesar_kuriyama_one_second_every_day
(附中文字幕)
提到他覺得人們其實可以多利用手邊的手機等高科技來紀錄每天的某一秒。
雖然只有一秒,
卻足以想起當時那一秒以外的很多事情,
即使多年過去,
也不會忘記那些美麗、好笑、或看來微不足道、或甚至難過的時光。
看完以後,
- Dec 29 Mon 2014 13:30
【Movie Time】雲端情人 | Her
We are only here briefly, and while I'm here I want to allow myself joy.
人生苦短,及時行樂。
其實緊接在這句話的下一句更深得踢哪心,
但礙於尺度,那一句應該不適合寫出來 XD
只能說,意思跟「管他的」或「別想太多」相近
整部電影就這兩句話讓踢哪眼睛一亮,
第二句更差不多是我2014上半年的口頭禪 XD
電影裡面大量場景都取自於上海,
也喚起很多去年這時候踢哪遊玩大陸的回憶~
連髒髒的空氣都在電影裡顯露無疑
有興趣的人可以看一看,
是個適合細細品味的電影,
習慣看動作片或大場面的可能就會覺得過於平淡,
但裡面演員表現都蠻細膩的,
雖說踢哪對男主角演員好像有點心理障礙哈哈,
不知道是不是因為還對他在神鬼戰士(Gladiator)裡面暴君的形象驚驚 XD
放假果然就是又吃又玩又偷懶 囧
- Dec 25 Thu 2014 13:00
Happy Holidays! 襪子掛好了喔!
- Dec 24 Wed 2014 13:30
【Quick Challenge】聖誕節篇(含答案+解說)
- Dec 22 Mon 2014 18:00
【發音】How to say "N"? ("N" vs. 「恩」)
呃,
短時間內連發兩篇字母發音相關,
踢哪沒有這麼想強調字母小細節的意思,
但有同學問了踢哪就還是快快回答以免同學手舉得痠了 XD
"N"也是踢哪留意到分得出來台式口音的字母,
不過由於說明"N"發音方法有點抽象,
踢哪會盡力描述,
但麻煩大家要有一點點想像力啊 XD
上次的"G"發音,台式跟實際兩者差異→「嘴唇形狀」;
而"N"發音,台式跟實際差異→「舌頭位置」。
受到中文影響,很多人發"N"很習慣直接說「恩」。
但「恩」和"N"有一滴滴不一樣-
最直白的解釋是:
- Dec 21 Sun 2014 11:00
【Movie Time】案藏玄機 | High Crimes
學到新字了!
很老的電影,2002 XD
從小時候看過那幾年的電影以後就很喜歡演女主角的演員 Ashley Judd,
總覺得她的形象就是堅強獨立不畏困難的新女性代表。
但老實說這部電影個人覺得不是頂好看,
我比較喜歡她演的另一部「致命追緝令」(怎麼都老電影 XD)
總之,看完後的重點是,
我學到一個新生字了~~
ambidexterity (n.)
ambidextrous (adj.)
意思是
- Dec 20 Sat 2014 17:00
【碎念】
http://bit.ly/1sNavsk
先不管是不是語言癌,
我得承認每次有人跟我解釋東西卻說了一堆「的部分」或「的動作」的時候,我是覺得挺煩的...
語意合理就算了,但有的根本很不順啊 XD
雖說業務或推銷或服務業等較強調禮貌,但禮貌不需要這樣表現吧...
話說回來,中文其實真的很難(大叫)
別的語言想學但還是不能忘記母語啊... (默念)