Versus是個很好用又常見的字,
不管是台灣或國外,
法律文件上或娛樂節目上,
處處看得到這個字的蹤跡,
但這個字到底是什麼意思,又該如何用,
對很多人來說容易搞不清楚
Versus 這個字源自於拉丁文,意思是 "against",
所以有對立的意味,
大概也是為什麼這個字這麼好用的原因,
因為不論是法院裡、體育賽事上、到處都用得到這個字啊~
>> 但是
用的時候前後雙方一定是要對立或競爭的關係 <<
比如說
「檢察官 versus 被告」、
「湖人隊 versus 火箭隊」、
「XX黨 versus OO黨」、
「蘋果 versus 三星」、
這些都是成立的
很多時候versus會被誤用成 "and" 或 "with"的意思,
這樣誤會就大了~
記得有一次看新聞,一位記者在採訪民眾,
電視螢幕上就打著「記者 vs. 民眾」...
這種情況下就不是很妥當,
因為記者和民眾之間的關係不是要對決,
乍看會以為他們是要打起來了嗎
知道這個字的意思和用法後,
現在來看看這個字究竟該怎麼寫...
簡單來說,
"versus"就是這個字英文原來的寫法,
但大多時候會用不同方式的簡寫的方式出現:
法律相關="v" 或 "v."
(不過是不是真的如此,踢哪沒看過法律文件所以不得而知~)
非關法律的其他地方="vs" 或 "vs."
這時候很多人會哀嚎:
簡寫就簡寫還分四種幹嘛?!
最後加不加句點又差在哪?!
這就跟英式或美式有關了-
英式不加句點
美式加句點
所以其實對我們平民小老百姓來說,
真正會用到的只有一個嘛 x)
踢哪從以前開始用的就都是 "vs.",
其他三種用法不記也沒關係,
看到的時候知道就好了
最後還有兩個常問到的問題~
1. 簡寫怎麼唸?
簡寫歸簡寫,不管你寫的是四種的哪一種,唸的時候都還是唸原來的 "versus",而不是把字母單獨唸出來喔
2. V要不要大寫?
可以不要。這個字的詞性是介係詞,而在寫作上,介係詞通常是不大寫的(尤其是簡寫的時候)。
唯一有可能看到大寫的情況是在文章或文件標題用原來的寫法的時候,因為在雖然很多寫作規則都同意不管什麼地方只要是介係詞都不用大寫,但也有某些寫作規則裡認為只要是四個字母以上的介係詞就還是該在適當時機第一個字母大寫,所以在不同的地方可能會看到不同結果。
呼... 最後總整理-
原型:versus
英式法律文件的簡寫:v
英式非法律文件的簡寫:vs
美式法律文件的簡寫:v.
美式非法律文件的簡寫:vs.
落落長的一篇文章只為了解釋一個字兒,真的是... XD
- Dec 10 Wed 2014 07:28
【vs? vs.? v? v.? versus怎麼用?】
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表